NOULIMBA* CORECTITUDINII POLITICE: S-a decis modificarea definitiei cuvantului HOMOSEXUALITATE din DEX

25-04-2012 2 minute Sublinieri


Primul Dicţionar Explicativ al Limbii Române corect politic a apărut pe piaţă. În ediţia din 2012 a DEX-ului, au fost schimbate definiţiile considerate ofensatoare ale unor cuvinte precum “rom”, “jidan” sau “ţigan”. Modificările au fost realizate ca urmare a unei recomandări făcute de Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării (CNCD) Academiei Române şi Institutului de Lingvistică “Iorgu Iordan” de a schimba felul în care este definit cuvântul “ţigan” în DEX. CNCD le-a recomandat celor două instituţii să pună în dreptul celei de-a treia definiţii a cuvântului “ţigan”, “epitet dat unei persoane cu apucături rele”, precizarea că acest sens este unul peiorativ. Ediţia din 2012 a DEX-ului respectă această recomandare şi modifică şi alte definiţii considerate jignitoare sau nepotrivite, în jur de 30 la număr.

Astfel, noua definiţie a substantivului “rom”, de pildă, este “termen prin care se autoidentifică membrii unui grup etnic originar din India şi răspândit mai ales în Sudul şi Estul Europei, înlocuind denumirea de ţigan, considerată peiorativă”.

Cum au fost făcute schimbările

Monica Busuioc, şefa secţiei de Lexicologie şi Lexicografie a Institutului “Iorgu Iordan”, care se ocupă de realizarea DEX-ului, explică pentru gândul cum au fost făcute modificările şi în ce constau acestea. “Am făcut această ediţie la solicitarea CNCD-ului şi ne-am consultat cu reprezentanţi ai comunităţii romilor, ai comunităţii evreieşti, cu asociaţii care luptă pentru drepturile homosexualilor. Am făcut o definiţie specială la rom, noi sinonimam cuvintele rom şi ţigan şi nu mai facem acest lucru. Am schimbat mai multe definiţii referitoare la romi. Acum una dintre definiţiile cuvântului ţigan nu mai e epitet dat unei persoane cu apucături rele, ci epitet peiorativ dat unei persoane cu comportament necivilizat”, explică cercetătoarea.

În ediţia din 2009 a DEX-ului, termenul de “jidan” era încadrat în categoria familiar, nu peiorativ, lucru care a fost corectat acum, în definiţie fiind specificat faptul că este un cuvânt cu caracter rasist. “În ediţiile anterioare, jidan era definit drept popular şi peiorativ. În 2009, am armonizat însă definiţiile din DOOM (Dicţionarul Ortografic, Ortoepic şi Morfologic al Limbii Române) cu cele din DEX, iar în DOOM termenul era definit drept familiar. Familiar poate fi însă şi de bine, şi de rău”, spune Monica Busuioc.

Definiţiile nu fuseseră schimbate din 1975

În noua ediţie a DEX-ului a fost modificată şi definiţia unor cuvinte precum homosexualitate, care nu mai este caracterizată acum drept perversiune sexuală, ci sexualitate a unui homosexual. Cuvântul homosexual este, la rândul lui definit drept o persoană care manifestă atracţie faţă de indivizi de acelaşi sex. “Este bine că s-au făcut aceste schimbări, definiţiile nu mai fuseseră modificate din anul 1975. Nu este bine ca dicţionarul să ia atitudine”, crede cercetătoarea.

O altă noutate pe care o aduce varianta din 2012 a DEX-ului este explicaţia dată iubirii, care nu mai este un sentiment de dragoste faţă de o persoană de sex opus, ci un sentiment de dragoste faţă de o persoană.

Reprezentanţii romilor: “Este un mare pas înainte”

Gelu Duminică, directorul executiv al Agenţiei de Dezvoltare Comunitară “Împreună”, care a luptat pentru schimbarea definiţiei cuvântului ţigan spune că noua ediţie a dicţionarului este “un mare pas înainte”. “Este exprimarea unui deziderat exprimat la prima adunare a romilor din 1919: Să se schimbe numele de batjocură de ţigan. Trebuia consemnat faptul că termenul de ţigan este uneori peiorativ şi că, folosindu-l, poţi să jigneşti. Este o notă de corectitudine lingvistică”, apreciază Gelu Duminică.

Nota: nou-limba este inspirata din conceptul de nou-vorba folosit de Orwell in romanul distopic 1984:

„Scopul Nouvorbei nu este doar acela de a oferi un mijloc de exprimare a concepției despre lume și obiceiurile mentale proprii adepților devotați ai SOCENG-ului, ci, în același timp, de a face imposibil orice alt mod de gândire. Intenția este ca, atunci când Nouvorba va fi adoptată, o dată pentru totdeauna, iar Vechivorba uitată, o idee neortodoxă – adică o idee divergentă față de principiile SOCENG-ului – să fie literalmente de neconceput, cel puțin în măsura în care gândirea se bazează pe cuvinte.” (pag.368)


Categorii

1. DIVERSE

Etichete (taguri)

, , , , , ,

Articolul urmator/anterior

Comentarii

21 Commentarii la “NOULIMBA* CORECTITUDINII POLITICE: S-a decis modificarea definitiei cuvantului HOMOSEXUALITATE din DEX

  1. Orwellienii care conduc lumea ar putea schimba si alte definitii,citeva idei:

    Crima:act umanitar prin care se salveaza planeta de cei care ii consuma oxigenul si o polueaza cu co2 si altele.

    Terorist:retrograd traditionalist si mistic care ataca interesele sau ucid oameni in sua,israel si ue.

    Eliberator,pacificator:ateu sau luciferian minunat din sua,israel si ue care ataca interesele sau ucid oameni din tarile bogate in resurse energetice sau de alt fel.

    Desfrinare:concept invechit,din vremea australopitecului care ataca dreptul semi-primatului de a iubi in mod adecvat partenerul sau partenerii,astazi un drept si indatorire a homului.

    Tradare nationala:actul de integrare in UE sau in structuri atlantice a celor care nu au accses la oceanul Atlantic.

    PS:

    mama si tata:termeni tehnici ce definesc extremitati de cuplare a cablurilor mufate sau rar si peiorativ celor care nu sint homi si nu construiesc copii prin clonare,design pe laptop sau in vitro.

  2. “homosexualitate, care nu mai este caracterizată acum drept perversiune sexuală, ci sexualitate a unui homosexual” – fooooarte convingator.
    Numa’ ca mintea omului normal asociaza “instant” cuvantul cu spurcaciunea pe care o defineste.

  3. Si definitia cuvantului “iubire”?

  4. si ultima definitie propusa.

    Democratie:mod ideal de conducere a societatii de catre entitati secrete ( cea mai mare tarie a lor,precum si a luciferului care-i conduce ),prin manipulare mediatica,psihoza in masa,educatie,etc…. prin care oamenii sint pacaliti cam la fiecare 4-5 ani sa aleaga partidele de dreapta,centru si stinga ale aceluias Partid,partide care se vor roti la putere corespunzator votului popular.

  5. @sherlock,

    🙂

  6. Limbajul semnifica.
    Resetind limbajul = resetezi semantica.
    Deci scopul este eliminarea semanticii crestine si inlocuirea acesteia cu semantica ne sau anti crestinta.
    Planul cincinal de decrestinare a Romaniei merge mai departe.

  7. Am inteles, gata cu tiganii!Romi!Ce frumos a fost reparata aceasta nedreptate lingvistica fata de un “grup etnic originar din India si raspandit mai ales in sudul si estul Europei”…..Voit, nu se specifica despre acest grup ca ar fi MINORITAR in zona respectiva si CAND a venit.Primul pas (mai bine zis salt )a fost facut,de la tigan la rom.Sa nu ne mire pasul urmator al “reparatiilor”lingvistice care vor urma.Dupa cum merg lucrurile, aceasta doamna(!) Monica Busuioc va scoate din ghioc ceva referitor la natia care vezi Doamne,i-a jignit si asuprit pe tigani (oops, romi)mai mult decat altii: natia romana.
    Astfel,in acelasi DEX romanii vor fi definiti ca fiind un “grup etnic MINORITAR desprins din marele neam al romilor,avand aria de raspandire identica cu a acestora,dar deosebindu-se de ei prin faptul ca folosesc cortul doar atunci cand merg in concediu la mare sau la munte”.Si cu asta ,gata reparatia,treburile sunt clare,romii sunt stramosii romanilor,romanii uita de tigani, si pentru ca toate trebuiesc sa poarte-un nume,i s-a spus simplu….. ROMNIA.

  8. Credeam ca dictionarul doar explica intelesul cuvintelor, fara bias emotional, ideologic sau altminteri decat atunci cand o cer insasi cuvintele (care pot avea mai multe intelesuri/folosinte)
    Varianta DEX de pe net, spune asa:

    “HOMOSEXUALITÁTE s. f. Atracție sexuală pentru indivizi de același sex; pederastie, inversiune sexuală, invertire sexuală. [Pr.: -xu-a-] – Din fr. homosexualité.”

    Pentru mine este de ajuns “atractie sexuala pentru indivizi de acelasi sex”, ca definitie de baza.

    Mai are si o alta explicatie in care este catalogat ca perversiune, dar din start nu era nevoie de un astfel de bias, iar acum cei care vor sa-l inlature sunt indreptatiti.

    Cuvantul “iubire” are si el mai multe explicatii, iubirea dintre barbat si femeie este numai un anume fel de iubire.

    Pana la urma conteaza cine si cum foleseste un dictionar, altfel in el insusi nu inseamna nimic. Personal, mai important este o educatie crestina si morala din care sa reiasa un bias normal, decat un bias fortat intr-un dictionar (atata timp cat nu se schimba in favoarea homosexualitatii, sa zicem).

  9. Si totusi, oricat as incerca sa fiu de “fair” ca atitudine, situatie este mai adanca.

    Conteaza totusi intr-un dictionar cum definesti lucruri esentiale ale realitatii cum ar fi: barbat, femeie, copulatie(imperechere). Copulatia (actul sexual) la scara universala trebuie sa fie definit ca dintre un mascul si o femela, aceasta este valoarea intrinsica absoluta. Deci, cand ajungi sa definesti cuvantul homosexualitate, va trebui sa fi consistent cu restul dictionarului (si al realitatii) si sa il definesti ca anormalitate, aberatie, perversiune.

  10. Sau reduci totul la o realitate mecanica, dar atunci vei renunta total la cuvinte precum “dragoste”,”bine” “frumos”. Vedem deci cat de greu este sa ne impotrivim realitatii si printr-un biet dictionar, cu cat mai putin o Biblie.

  11. Deci, sper ca ultimul comentariu la rand :), aceasta modificare a dictionarului este de fapt ceva grav, nepotrivit. Dictionarul nu mai este consistent cu el insusi, a fost agresat devenind pur subiectiv in anumite cazuri (deloc intamplatoare).

  12. modificarea definitiilor se poate face azi pentru ca s-au pervertit semnificatiile cuvintelor, asa cum le folosim azi. Cuvintele s-au golit de sens pentru ca noi,oamenii, am incetat sa mai ascultam de Cuvantul lui Dumnezeu. Astfel se va putea face coruperea/manipularea noastra finala : sa zicem raului bine si binelui-rau.

  13. @ Mirela:

    O altă noutate pe care o aduce varianta din 2012 a DEX-ului este explicaţia dată iubirii, care nu mai este un sentiment de dragoste faţă de o persoană de sex opus, ci un sentiment de dragoste faţă de o persoană.

    Daca nu se refera la eros, ci la termenul general de “iubire”, fara alta specificatii, pana la urma definitia aceasta e mai corecta. Desi sentimentul respectiv poate fi si pentru un animal sau ceva neinsufletit, nu numai pentru o persoana.

  14. Asa cum spuneam deunazi, normele, juridice, lingvistice sau de alta natura, nu sunt decat conventii. Create de cei care detin puterea de a le crea la un moment dat. Ele se impun ca reguli ale jocului, pentru a satisface interesele celor care le-au impus. Ele devin obligatorii pentru “supusi”, orice transgresiune este sanctionata printr-o forma sau alta de stigmatizare. Pentru ca cei care le impun, o fac intrucat normele, intr-o societate, comunica ideologii. Asadar in acest caz, putem vorbi fie de o achiesare a noastra a tuturor, o acceptare tacita a ideologiilor, prin pasivitate, toleranta, indiferenta fata de ceea ce a fost oribil si inacceptabil langa noi, si noi totusi am acceptat, fie o forma de dictatura… inca nu ma pot pronunta asupra acestui ultim aspect.

    Insa este evident ca se denatureaza fraza de capatai pe care am invatat-o cu totii la primele ore de gramatica: “limba este un organism viu si care deci evolueaza”. Caci cuvintele dintr-o limba sunt purtatoare de semnificatii si nu semnificatiile unei realitati obiective anume sunt schimbatoare, ci realitatile sunt in evolutie si de aici, necesitatea desemnarii lor prin noi cuvinte. Aici este jocul manipularii. Cine este doamna Monica Busuioc, sa indrazneasca sa ne spuna noua cu nonsalanta ca defintiile trebuie schimbate? Aceasta mi se pare o sfidare grosolana a tuturor vorbitorilor de limba romana din ale caror contributii la bugetul de stat este platita sa stea acolo si sa reflecteze la importanta pe care o are limba in definirea identitatii nationale a unei tari, nu sa bata campii in clisee prefabricate in uzinele de propaganda UE, vorbitori in serviciul carora munceste domnia-sa, cu scopul de a contribui la propasirea culturala a locuitorilor acestui stat… Refuz sa cred ca domnia-sa este o ignoranta si nu stie ce spune din pozitia de conducere in care se afla.

  15. Cine face definitiile are puterea. Masonii stiu asta si de aceea fac presiuni pentru refacerea definitiilor in sens necrestin.

  16. MSD@,

    Indiferent cine ar face presiuni, reprezentantii nostri, factorii de decizie nu ar trebui sa ne tradeze.

  17. @Anonyma
    “reprezentantii nostri, factorii de decizie nu ar trebui sa ne tradeze.”

    Astia ne tradeaza sigur…de mirare este ca ne tradeaza si academicienii..

    Dar ce sa ne miram…ca sa parafrazez un cantec comunist (utecistii de azi, comunistii de maine, sunt ai patriei brazi, utecistii de azi) : academicienii de azi, comunistii de ieri…

    De unde nu e, nici Dumnezeu nu cere !

  18. Pingback: Sodomizarea Americii si a Europei: OBAMA SUSTINE CASATORIILE HOMOSEXUALE IN NUMELE… BIBLIEI, IAR COMISARUL EUROPEAN PT INTERNE INDEAMNA LIDERII STATELOR MEMBRE SA II URMEZE EXEMPLUL - Razboi întru Cuvânt - Recomandari
  19. Pingback: SAPTAMANA URACIUNII SODOMITE: GayFest 2012, vasta agresiune propagandista care va culmina cu PARADA GAY (”Miscarea Diversitatii”) - Razboi întru Cuvânt - Recomandari
Formular comentarii

* Pentru a deveni public, comentariul dumneavoastra trebuie aprobat de un administrator. Va rugam sa ne intelegeti daca nu vom publica anumite mesaje, considerandu-le nepotrivite, neconforme cu invatatura ortodoxa sau nefolositoare sufleteste. Va multumim!

Rânduială de rugăciune

Carti

Documentare